Translation of "esteso a" in English


How to use "esteso a" in sentences:

Salvo ove diversamente specificato, ogni riferimento all’Unione Europea contenuto in questo documento si intende esteso a tutti gli attuali stati membri dell’Unione Europea e dello Spazio Economico Europeo.
Unless otherwise specified, any reference to the EU inside this document is intended as extended to all the member Countries of EU and of the European Economic Area (EEA).
Salvo ove diversamente specificato, ogni riferimento all’Unione Europea contenuto in questo documento si intende esteso a tutti gli attuali stati membri dell’Unione Europea e dello Spazio Economico Europeo. Cookie
Unless otherwise stated, any reference in this document to the European Union will be deemed to extend to all current Member States of the European Union and the European Economic Area.
Unione Europea (o UE) Salvo ove diversamente specificato, ogni riferimento all’Unione Europea contenuto in questo documento si intende esteso a tutti gli attuali stati membri dell’Unione Europea e dello Spazio Economico Europeo.
European Union (EU) Unless otherwise specified, all references made within this document to the European Union include all current member states to the European Union and the European Economic Area.
Fa tutto parte del malfunzionamento esteso a tutto il sistema.
It's all part of the system-wide malfunction.
Ora, lo stesso supporto che estendo al Capitano McGraw, e' esteso a tutti i miei ufficiali.
Now the same support I extend to Captain McGraw is extended to all my officers.
In ogni parte, il munifico perdono generale sara' esteso a tutti i nostri sudditi del nord.
In every part, the general and liberal pardon shall be extended to all our Northern subjects.
Solo in casi eccezionali l'indirizzo IP viene trasmesso per esteso a un server di Google negli Stati Uniti, che provvede all'abbreviazione.
Only in exceptional cases is the full IP address sent to a Google server in the US and shortened there.
Questi diritti saranno presi in carico, entro un periodo di 1 mese, che può essere esteso a 2 mesi se la complessità della domanda o il numero di richieste ricevute lo richiedono.
These rights will be taken care of, within a period of 1 month, which may be extended to 2 months if the complexity of the application or the number of requests received so requires.
Un complimento che non puo' essere esteso a voi.
A compliment that cannot be extended to yourself.
Il SEIS mira a creare un sistema informativo ambientale integrato, accessibile via web ed esteso a tutta l'UE, semplificando e modernizzando i sistemi informativi e i processi esistenti.
SEIS aims to create an integrated, web-enabled, EU-wide environmental information system by simplifying and modernising existing information systems and processes. What is SEIS?
Il range ISO standard è pari a 100 - 12.800, esteso a ISO64 e ISO80 per le foto.
The standard ISO range is 100-12800, expanded to ISO64 and ISO80 for stills.
In circostanze eccezionali e per motivi debitamente giustificati, tale periodo può essere esteso a trenta giorni.
In exceptional circumstances and for duly substantiated reasons, that period may be extended to 30 days.
Se necessario, il trattamento può essere esteso a sei mesi o ripetuto dopo 2 mesi.
If required, the treatment can be extended to six months or repeated after 2 months.
In circostanze eccezionali e per motivi debitamente giustificati, il periodo di cui alla presente lettera può essere esteso a trenta giorni.
In exceptional circumstances and for duly justified reasons, the period referred to in this point may be extended to 30 days.
L'uso delle TIC e di risorse educative aperte (OER) dovrebbe essere esteso a tutti i contesti apprenditivi.
The use of ICT and open educational resources (OER) should be scaled-up in all learning contexts.
Vorremmo sottolineare che Google Analytics è stato esteso a questo sito per comprendere il codice “gat.anonymizeIp();” in modo tale da assicurare la registrazione anonima degli indirizzi IP (le cosiddette maschere IP).
We would like to point out that Google Analytics has been expanded on this website to include the code “gat._anonymizeIp();” to ensure the anonymized recording of IP addresses (so-called IP masking).
La signorina Winter ha un cancro al pancreas... e abbiamo scoperto di recente che si è esteso a tutto il corpo.
Miss Winter has cancer of the pancreas, which we've recently discovered has spread throughout her body.
Poi e' stata rapita... e il suo Problema si e' esteso a tutta la contea.
Then she was kidnapped, and her Trouble spread all over the county. This is what I was talking about.
Il Re ha esteso a tutti i nobili un incentivo finanziario.
The King has extended to all nobles a financial inducement.
"Il vostro bebe' di tre mesi si distrae facilmente quand'e' ora di dormire perche' il suo campo visivo si e' esteso a venti/quaranta centimetri".
"Your three-month-old baby is easily distracted at bed time "because his vision has sharpened to 20/40, "
Tale termine dovrebbe pertanto essere esteso a sei mesi.
This deadline should thus be extended to six months.
Diventata legge europea nel 2003, la Direttiva RAEE si applicava a molti prodotti elettronici; nel 2012, il suo ambito di applicazione è stato esteso a molti prodotti consumabili contenenti componenti elettrici.
WEEE became European Law in 2003, covering many electronic products; in 2012, WEEE was expanded to include many consumable related products with electrical content.
...ieri sera a Wall Street e si è esteso a Giappone, Cina, India ed Europa, dopo una delle peggiori giornate per le borse mondiali nell'era moderna.
...last night on Wall Street and swept through Japan, China, India and Europe after one of the worst days on global stock markets in modern times.
Per non parlare del panico esteso a tutta la citta' che ne ucciderebbe altre migliaia.
Not to mention cause a citywide panic that might kill thousands more.
Esteso a un anno, dodici milioni all'anno.
Extended annually, 1 2 million a year.
Gli demmo un esempio di come il problema fosse esteso a tutto il paese, attraverso 150 diversi mutui complessi a tasso variabile.
We gave him an example of Countrywide 150 different complex adjustable rate mortgages
Usa uno spettro esteso a salto di frequenza, quindi zero possibilita' di intercettarla.
It uses frequency-hopping spread spectrum which means zero chance of interception.
Il cordone di sicurezza attorno all'impianto danneggiato e' stato esteso a causa del pericoloso livello di radon rilevato.
The safety cordon around the leaking sewage plant has been extended due to a dangerous level of radon.
Successivamente, è stato esteso a molte simulazioni, come i primi principi della fisica della materia condensata, l'analisi degli elementi finiti e così via.
Later, it was extended to many simulation, such as the first principles of condensed matter physics, finite element analysis and so on.
Oggi l'uso di storie sociali si è esteso a tutti i tipi di studenti, compresi quelli con significativi deficit di comunicazione.
Today the use of social stories has expanded to all types of students, including those with significant communication deficits.
Per uno sguardo dettagliato ed esteso a suggerimenti e trucchi per creare personaggi, consulta il nostro articolo su Personas che si concentra sul processo di ricerca e creazione.
For a detailed and extended look at tips and tricks to create personas, check out our article on Personas that focuses on the research and creation process.
20 anni fa, con il Trattato di Maastricht, il diritto alla libera circolazione è stato esteso a tutti i cittadini dell'UE, a prescindere dal fatto che siano o meno economicamente attivi.
20 years ago the Treaty of Maastricht extended the right to free movement to all EU citizens, irrespective of whether they are economically active or not.
Se necessario, il corso è esteso a venti giorni.
If necessary, the course is extended to twenty days.
Per tutti gli orologi Suunto Spartan acquistati nel 2016 il Periodo di garanzia può essere esteso a tre (3) anni.
For all Suunto Spartan watches purchased in 2016 the Warranty Period has been extended to three (3) years.
A partire dal 2018 l’ambito di applicazione della direttiva attualmente ristretto sarà esteso a tutte le categorie di rifiuti elettronici, previo svolgimento di una valutazione d'impatto.
From 2018, the Directive will be extended from its current restricted scope to all categories of electronic waste, subject to an impact assessment beforehand.
Dal lato della domanda, il mercato interno si è esteso a mercati nazionali di consumo in forte crescita.
On the demand side, the internal market has been extended to include booming national consumer markets.
Alla fine di questo periodo l’oceano era esteso a tutto il mondo, ricoprendo l’intero pianeta per una profondità media di quasi due chilometri.
By the end of this period the ocean was world-wide, covering the entire planet to an average depth of over one mile.
un limite del periodo di guida giornaliero fissato a 9 ore, che può essere esteso a 10 ore non più di due volte a settimana;
a maximum amount of daily driving time of 9 hours, that can be extended to 10 hours no more than twice a week;
Salvo ove diversamente specificato, ogni riferimento all’Unione Europea contenuto in questo documento si intende esteso a tutti gli attuali stati membri dell’Unione Europea e dello Spazio Economico Europeo.Cookie
Unless otherwise specified, all references made within this document to the European Union include all current member states to the European Union and the European Economic Area. Cookies
Per le caldaie a gas, questo periodo può essere esteso a quattro anni.
For gas boilers, this period may be extended to four years.
In base all'intensità della sensazione, un'eternità o un periodo di immensa durata possono sembrare attirati in un momento o un momento può essere esteso a un'eternità.
According to the intensity of sensation an eternity or period of immense duration may seem to be drawn into a moment, or a moment may be extended to an eternity.
Tale termine può essere esteso a due mesi nel caso di richieste particolarmente voluminose e complesse.
This may be extended to 2 months for voluminous and complex requests.
Se c'è una necessità, il corso può essere esteso a tre mesi, ma solitamente il risultato è visibile dopo trenta giorni.
If there is a need, the course can be extended to three months, but usually the result is visible after thirty days.
In circostanze eccezionali e per motivi debitamente giustificati, tale periodo può essere esteso a novanta giorni lavorativi.
Under exceptional circumstances and for duly justified reasons, that period may be extended to 90 working days.
Pertanto, per quanto riguarda le spese edilizie legate all’efficienza energetica e alle energie rinnovabili, il contributo del FESR viene esteso a tutti gli Stati membri.
Thus, concerning housing expenditure related to energy efficiency and renewable energies, the contribution of the ERDF is extended to all Member States.
Lo abbiamo infatti esteso a tutto il nostro personale per ottenere un maggior livello di comprensione e fiducia reciproche.
In fact, we’ve extended this to all our staff, to encourage more mutual understanding and confidence.
Se non ricevi il modulo standard di recesso richiesto dalla normativa UE, questo periodo di riflessione è esteso a 1 anno e 14 giorni di calendario
If you do not receive the standard withdrawal form required by the EU rules, this cooling-off period is extended to 1 year and 14 calendar days.
2.9678771495819s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?